<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1195">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1195 大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身禮</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1195 大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身禮</title>
			<author>唐 不空譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1195</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-04-10 15:53:23 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身禮</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB02703">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02703</charName>
				<mapping cb:dec="985743" type="PUA">U+F0A8F</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>沃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[泛-之+(犮-乂+又)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:23">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0936c" ed="T" xml:id="T20.1195.0936c"/>
<lb n="0936c01" ed="T"/>
<lb n="0936c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1195</cb:docNumber>
<lb n="0936c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0936001" n="0936001"/>大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身禮
<lb n="0936c04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0936002" n="0936002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936002" n="0936002"/><anchor xml:id="beg0936002" n="0936002"/><note place="inline">幷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936003" n="0936003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936003" n="0936003"/>序</note><anchor xml:id="end0936002"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0936c05" ed="T"/>
<lb n="0936c06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0936c0601">　　　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936004" n="0936004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936004" n="0936004"/><anchor xml:id="beg0936004" n="0936004"/>此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936005" n="0936005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936005" n="0936005"/><anchor xml:id="beg0936005" n="0936005"/>禮<anchor xml:id="end0936005"/>出大乘一切境界智光明莊
<lb n="0936c07" ed="T"/>嚴經<anchor xml:id="end0936004"/></p>
<lb n="0936c08" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0936006" n="0936006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936006" n="0936006"/><anchor xml:id="beg0936006" n="0936006"/><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿<anchor xml:id="end0936006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0936007" n="0936007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936007" n="0936007"/><anchor xml:id="beg0936007" n="0936007"/>肅國
<lb n="0936c09" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑
<lb n="0936c10" ed="T"/>正號大廣智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936008" n="0936008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936008" n="0936008"/><anchor xml:id="beg0936008" n="0936008"/>大<anchor xml:id="end0936008"/><name role="" type="person">興善寺</name><anchor xml:id="end0936007"/>三藏沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936009" n="0936009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936009" n="0936009"/><anchor xml:id="beg0936009" n="0936009"/>門<anchor xml:id="end0936009"/>
<lb n="0936c11" ed="T"/>不空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936010" n="0936010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936010" n="0936010"/><anchor xml:id="beg0936010" n="0936010"/>奉　詔<anchor xml:id="end0936010"/>譯</byline>
<lb n="0936c12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c1201">皇帝以深仁馭宇、大明燭物，普灑甘露，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936011" n="0936011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936011" n="0936011"/><anchor xml:id="beg0936011" n="0936011"/><g ref="#CB02703">𱦗</g><anchor xml:id="end0936011"/>
<lb n="0936c13" ed="T"/>蕩黎元。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936012" n="0936012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936012" n="0936012"/><anchor xml:id="beg0936012" n="0936012"/><note place="inline">不空</note><anchor xml:id="end0936012"/>叨沐</p>
<lb n="0936c14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c1401">聖慈，濫當翻譯。特奉</p>
<lb n="0936c15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c1501">恩命，令集上都義學沙門良賁等一十六人，
<lb n="0936c16" ed="T"/>於內道場翻《仁王護國般若》及《大乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936013" n="0936013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936013" n="0936013"/><anchor xml:id="beg0936013" n="0936013"/>密<anchor xml:id="end0936013"/>嚴》等
<lb n="0936c17" ed="T"/>經畢。願讚揚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936014" n="0936014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936014" n="0936014"/><anchor xml:id="beg0936014" n="0936014"/>次於<anchor xml:id="end0936014"/>至覺，冀介福於</p>
<lb n="0936c18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c1801">聖躬。竊見大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身經，
<lb n="0936c19" ed="T"/>據<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936015" n="0936015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936015" n="0936015"/><anchor xml:id="beg0936015" n="0936015"/>其<anchor xml:id="end0936015"/>梵本有四十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936016" n="0936016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936016" n="0936016"/><anchor xml:id="beg0936016" n="0936016"/>一<anchor xml:id="end0936016"/>禮，先道所行但<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936017" n="0936017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936017" n="0936017"/><anchor xml:id="beg0936017" n="0936017"/>唯<anchor xml:id="end0936017"/>有
<lb n="0936c20" ed="T"/>十禮，於文不備歎德未圓，恐乖聖者懇誠，又
<lb n="0936c21" ed="T"/>闕群生勝利。不空先有所持梵本，並皆具足，
<lb n="0936c22" ed="T"/>今譯流傳，庶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0936018" n="0936018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936018" n="0936018"/><anchor xml:id="beg0936018" n="0936018"/>裨<anchor xml:id="end0936018"/>弘益。其餘懺悔儀軌等，並如
<lb n="0936c23" ed="T"/>舊本，此不復云。于時</p>
<lb n="0936c24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c2401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0936019" n="0936019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0936019" n="0936019"/><anchor xml:id="beg0936019" n="0936019"/>大<anchor xml:id="end0936019"/>唐永泰元年維夏四月也。經云。</p>
<lb n="0936c25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0936c2501">如是我聞：</p><p xml:id="pT20p0936c2505" cb:place="inline">一時佛住<name role="" type="person">王舍城</name>鷲峯山中，與大
<lb n="0936c26" ed="T"/>比丘衆二萬五千人俱，皆是阿羅漢；與大菩
<lb n="0936c27" ed="T"/>薩摩訶薩七十二那庾多俱胝，<name role="" type="person">文殊師利</name>菩
<lb n="0936c28" ed="T"/>薩而爲上首。爾時<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩從座而起，
<lb n="0936c29" ed="T"/>整理衣服偏袒右肩頂禮佛足，合掌恭敬稱
<pb n="0937a" ed="T" xml:id="T20.1195.0937a"/>
<lb n="0937a01" ed="T"/>揚如來，說伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937001" n="0937001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937001" n="0937001"/><anchor xml:id="beg0937001" n="0937001"/>他<anchor xml:id="end0937001"/>曰：</p>
<lb n="0937a02" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0937a0201" type="regular"><l>「無色無形相，</l><l>無根無住處，</l>
<lb n="0937a03" ed="T"/><l>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937002" n="0937002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937002" n="0937002"/><anchor xml:id="beg0937002" n="0937002"/>生<anchor xml:id="end0937002"/>不滅故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a04" ed="T"/><l>不去亦不住，</l><l>不取亦不捨，</l>
<lb n="0937a05" ed="T"/><l>遠離六入故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a06" ed="T"/><l>不住於諸法，</l><l>離有離無故，</l>
<lb n="0937a07" ed="T"/><l>行於平等故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a08" ed="T"/><l>出過於三界，</l><l>等同於虛空，</l>
<lb n="0937a09" ed="T"/><l>諸欲不染故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a10" ed="T"/><l>於諸威儀中，</l><l>去來及睡寤，</l>
<lb n="0937a11" ed="T"/><l>常在寂靜故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a12" ed="T"/><l>去來悉平等，</l><l>已住於平等，</l>
<lb n="0937a13" ed="T"/><l>不壞平等故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a14" ed="T"/><l>入諸無相定，</l><l>見諸法寂靜，</l>
<lb n="0937a15" ed="T"/><l>常在三昧故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a16" ed="T"/><l>無住無所觀，</l><l>於法得自在，</l>
<lb n="0937a17" ed="T"/><l>慧用常定故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a18" ed="T"/><l>不住於六根，</l><l>不著於六境，</l>
<lb n="0937a19" ed="T"/><l>常在一相故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a20" ed="T"/><l>入於無相中，</l><l>能斷於諸染，</l>
<lb n="0937a21" ed="T"/><l>遠離名色故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a22" ed="T"/><l>不住於有相，</l><l>亦離於諸相，</l>
<lb n="0937a23" ed="T"/><l>入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937003" n="0937003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937003" n="0937003"/><anchor xml:id="beg0937003" n="0937003"/>相於無中<anchor xml:id="end0937003"/>，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a24" ed="T"/><l>無分別思惟，</l><l>心住無所住，</l>
<lb n="0937a25" ed="T"/><l>諸念不起故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a26" ed="T"/><l>無藏識如空，</l><l>無染無戲論，</l>
<lb n="0937a27" ed="T"/><l>遠離三世故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937a28" ed="T"/><l>虛空無中邊，</l><l>諸佛心亦然，</l>
<lb n="0937a29" ed="T"/><l>心同虛空故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<pb n="0937b" ed="T" xml:id="T20.1195.0937b"/>
<lb n="0937b01" ed="T"/><l>諸佛虛空相，</l><l>虛空亦無相，</l>
<lb n="0937b02" ed="T"/><l>離諸因果故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b03" ed="T"/><l>不著於諸法，</l><l>如水月無取，</l>
<lb n="0937b04" ed="T"/><l>遠離於我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937004" n="0937004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937004" n="0937004"/><anchor xml:id="beg0937004" n="0937004"/>相<anchor xml:id="end0937004"/>，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b05" ed="T"/><l>不住於諸蘊，</l><l>不著於處界，</l>
<lb n="0937b06" ed="T"/><l>遠離顚倒故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b07" ed="T"/><l>常等於法界，</l><l>我見悉皆斷，</l>
<lb n="0937b08" ed="T"/><l>遠離二邊故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b09" ed="T"/><l>不住於諸色，</l><l>非取亦非捨，</l>
<lb n="0937b10" ed="T"/><l>遠離非法故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b11" ed="T"/><l>證無障礙法，</l><l>通達於諸法，</l>
<lb n="0937b12" ed="T"/><l>遠離魔法故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b13" ed="T"/><l>非有亦非無，</l><l>有無不可得，</l>
<lb n="0937b14" ed="T"/><l>離諸言說故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b15" ed="T"/><l>摧折我慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937005" n="0937005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937005" n="0937005"/><anchor xml:id="beg0937005" n="0937005"/>憧<anchor xml:id="end0937005"/>，</l><l>非一亦非二，</l>
<lb n="0937b16" ed="T"/><l>遠離一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937006" n="0937006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937006" n="0937006"/><anchor xml:id="beg0937006" n="0937006"/>二<anchor xml:id="end0937006"/>故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b17" ed="T"/><l>身口意無失，</l><l>三業常寂靜，</l>
<lb n="0937b18" ed="T"/><l>遠離譬喩故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b19" ed="T"/><l>一切智常住，</l><l>應現無功用，</l>
<lb n="0937b20" ed="T"/><l>遠離諸過故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b21" ed="T"/><l>微妙無漏念，</l><l>無限無分別，</l>
<lb n="0937b22" ed="T"/><l>等情非情故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b23" ed="T"/><l>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937007" n="0937007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937007" n="0937007"/><anchor xml:id="beg0937007" n="0937007"/>心<anchor xml:id="end0937007"/>無礙故，</l><l>悉知一切心，</l>
<lb n="0937b24" ed="T"/><l>不住自他故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b25" ed="T"/><l>無礙無所觀，</l><l>常住無礙法，</l>
<lb n="0937b26" ed="T"/><l>遠離諸心故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b27" ed="T"/><l>心常無所緣，</l><l>自性不可得，</l>
<lb n="0937b28" ed="T"/><l>平等難量故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937b29" ed="T"/><l>以無所依心，</l><l>悉見諸刹土，</l>
<pb n="0937c" ed="T" xml:id="T20.1195.0937c"/>
<lb n="0937c01" ed="T"/><l>知諸有情故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c02" ed="T"/><l>諸法薩婆若，</l><l>畢竟無所有，</l>
<lb n="0937c03" ed="T"/><l>佛心難測故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c04" ed="T"/><l>諸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937008" n="0937008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937008" n="0937008"/><anchor xml:id="beg0937008" n="0937008"/>由<anchor xml:id="end0937008"/>如幻，</l><l>如幻不可得，</l>
<lb n="0937c05" ed="T"/><l>離諸幻法故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c06" ed="T"/><l>佛常在世間，</l><l>而不染世法，</l>
<lb n="0937c07" ed="T"/><l>不染世間故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c08" ed="T"/><l>一切智常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0937009" n="0937009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0937009" n="0937009"/><anchor xml:id="beg0937009" n="0937009"/>住<anchor xml:id="end0937009"/>，</l><l>空性空境界，</l>
<lb n="0937c09" ed="T"/><l>言說亦空故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c10" ed="T"/><l>證無分別定，</l><l>得如幻三昧，</l>
<lb n="0937c11" ed="T"/><l>遊戲神通故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c12" ed="T"/><l>非一亦非異，</l><l>非近亦非遠，</l>
<lb n="0937c13" ed="T"/><l>於法不動故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c14" ed="T"/><l>一念金剛定，</l><l>刹那成等覺，</l>
<lb n="0937c15" ed="T"/><l>證無影像故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c16" ed="T"/><l>於諸三世法，</l><l>成就諸方便，</l>
<lb n="0937c17" ed="T"/><l>不動涅槃故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c18" ed="T"/><l>涅槃常不動，</l><l>無此岸彼岸，</l>
<lb n="0937c19" ed="T"/><l>通達方便故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c20" ed="T"/><l>無相無所有，</l><l>無患無戲論，</l>
<lb n="0937c21" ed="T"/><l>不住有無故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c22" ed="T"/><l>智處悉平等，</l><l>寂靜無分別，</l>
<lb n="0937c23" ed="T"/><l>自他一相故，</l><l>敬禮無所觀。</l>
<lb n="0937c24" ed="T"/><l>一切平等禮，</l><l>無禮無不禮，</l>
<lb n="0937c25" ed="T"/><l>一禮遍含識，</l><l>同歸實相體。」</l></lg>
<lb n="0937c26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0937c2601">爾時世尊讚<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩言：「善哉善哉！汝
<lb n="0937c27" ed="T"/>今善說如來功德一切諸法本來淸淨。文殊
<lb n="0937c28" ed="T"/>師利！假使有人敎化三千大千世界一切有
<lb n="0937c29" ed="T"/>情成辟支佛，不如有人聞此功德一念信解，
<pb n="0938a" ed="T" xml:id="T20.1195.0938a"/>
<lb n="0938a01" ed="T"/>卽超過彼百千萬倍，如是展轉無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0938001" n="0938001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0938001" n="0938001"/><anchor xml:id="beg0938001" n="0938001"/>能<anchor xml:id="end0938001"/>稱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0938002" n="0938002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0938002" n="0938002"/><anchor xml:id="beg0938002" n="0938002"/>讚<anchor xml:id="end0938002"/>
<lb n="0938a02" ed="T"/>譬喩挍量。」具如本經所說。</p>
<lb n="0938a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大聖<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩讚佛法身禮</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0936002" to="#end0936002"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">幷<note n="0936003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">序字宋本元本俱作本文</note><note n="0936003" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: a-->序字宋本元本俱作本文</note>序</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><note place="inline">序</note></rdg></app>
<app from="#beg0936005" to="#end0936005"><lem wit="#wit.orig">禮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">法</rdg></app>
<app from="#beg0936004" to="#end0936004"><lem wit="#wit.orig">此<note n="0936005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">禮＝法【宋】【元】</note><note n="0936005" resp="#resp1" type="mod">禮【大】，法【宋】【元】</note><app n="0936005"><lem wit="#wit.orig">禮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">法</rdg></app>出大乘一切境界智光明莊<lb n="0936c07" ed="T"/>嚴經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><note place="inline">此禮出大乘一切境界智光明莊嚴經</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0936006" to="#end0936006"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">唐特進試鴻臚卿</rdg></app>
<app from="#beg0936008" to="#end0936008"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大興大</rdg></app>
<app from="#beg0936007" to="#end0936007"><lem wit="#wit.orig">肅國<lb n="0936c09" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑<lb n="0936c10" ed="T"/>正號大廣智<note n="0936008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">（大興）＋大【甲】</note><note n="0936008" resp="#resp1" type="mod">大【大】，大興大【甲】</note><app n="0936008"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大興大</rdg></app><name role="" type="person">興善寺</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><name role="" type="person">大興善寺</name></rdg></app>
<app from="#beg0936009" to="#end0936009"><lem wit="#wit.orig">門</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">門大廣智</rdg></app>
<app from="#beg0936010" to="#end0936010"><lem wit="#wit.orig">奉　詔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0936011" to="#end0936011"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02703">𱦗</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">沃</rdg></app>
<app from="#beg0936012" to="#end0936012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">不空</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">不空</rdg></app>
<app from="#beg0936013" to="#end0936013"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">密<note type="cf1">K36n1330_p1080b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">蜜</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg0936014" to="#end0936014"><lem wit="#wit.orig">次於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0936015" to="#end0936015"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">眞</rdg></app>
<app from="#beg0936016" to="#end0936016"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0936017" to="#end0936017"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0936018" to="#end0936018"><lem wit="#wit.orig">裨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">俾</rdg></app>
<app from="#beg0936019" to="#end0936019"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0937001" to="#end0937001"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陀</rdg></app>
<app from="#beg0937002" to="#end0937002"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上</rdg></app>
<app from="#beg0937003" to="#end0937003"><lem wit="#wit.orig">相於無中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">於無相故</rdg></app>
<app from="#beg0937004" to="#end0937004"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">故</rdg></app>
<app from="#beg0937005" to="#end0937005"><lem wit="#wit.orig">憧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">幢</rdg></app>
<app from="#beg0937006" to="#end0937006"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">一</rdg></app>
<app from="#beg0937007" to="#end0937007"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">於</rdg></app>
<app from="#beg0937008" to="#end0937008"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">猶</rdg></app>
<app from="#beg0937009" to="#end0937009"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">空</rdg></app>
<app from="#beg0938001" to="#end0938001"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0938002" to="#end0938002"><lem wit="#wit.orig">讚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">計</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0936002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936002">幷序【大】，〔－〕【甲】，序【宋】【元】</note>
<note n="0936003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936003"><!--CBETA todo type: a-->序字宋本元本俱作本文</note>
<note n="0936004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936004">此禮出大乘一切境界智光明莊嚴經【大】，<note place="inline">此禮出大乘一切境界智光明莊嚴經</note>【宋】【元】【甲】，〔－〕【明】</note>
<note n="0936005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936005">禮【大】，法【宋】【元】</note>
<note n="0936006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936006"><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿【大】，〔－〕【宋】【元】【甲】，唐特進試鴻臚卿【明】</note>
<note n="0936007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936007">肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>【大】，〔－〕【明】，<name role="" type="person">大興善寺</name>【宋】【元】【甲】</note>
<note n="0936008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936008">大【大】，大興大【甲】</note>
<note n="0936009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936009">門【大】，門大廣智【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0936010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936010">奉詔【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0936011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936011"><g ref="#CB02703">𱦗</g>【大】，沃【宋】【元】【明】</note>
<note n="0936012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936012"><note place="inline">不空</note>【大】，不空【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0936013" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T20.0936c16.15" target="#nkr_note_mod_0936013">密【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【甲】，蜜【大】</note>
<note n="0936014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936014">次於【大】，〔－〕【甲】，於【宋】【元】【明】</note>
<note n="0936015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936015">其【大】，眞【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0936016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936016">一【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0936017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936017">唯【大】，惟【明】</note>
<note n="0936018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936018">裨【大】，俾【宋】</note>
<note n="0936019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0936019">大【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0937001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937001">他【大】，陀【甲】</note>
<note n="0937002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937002">生【大】，上【明】</note>
<note n="0937003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937003">相於無中【大】，於無相故【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0937004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937004">相【大】，故【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0937005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937005">憧【大】，幢【宋】【元】【明】</note>
<note n="0937006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937006">二【大】，一【元】【明】</note>
<note n="0937007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937007">心【大】，於【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0937008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937008">由【大】，猶【宋】【元】【明】</note>
<note n="0937009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0937009">住【大】，空【甲】</note>
<note n="0938001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0938001">能【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0938002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0938002">讚【大】，計【宋】【元】【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0936001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936001">【原】麗本，【甲】策子第二十帖</note>
<note n="0936002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936002">〔幷〕－【宋】【元】，〔幷序〕－【甲】</note>
<note n="0936003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936003">序字宋本元本俱作本文</note>
<note n="0936004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936004">此禮乃至經十五字宋本元本甲本俱作夾註，〔此禮…經〕十五字－【明】</note>
<note n="0936005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936005">禮＝法【宋】【元】</note>
<note n="0936006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936006">〔開府…智〕三十三字－【宋】【元】【甲】，<name role="" type="person">開府儀同三司</name>＝唐【明】</note>
<note n="0936007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936007">〔肅國…寺〕二十五字－【明】</note>
<note n="0936008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936008">（大興）＋大【甲】</note>
<note n="0936009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936009">門＋（大廣智）【三】【甲】</note>
<note n="0936010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936010">〔奉詔〕－【甲】</note>
<note n="0936011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936011">沷＝沃【三】</note>
<note n="0936012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936012">不空二字宋元明甲四本俱作本文</note>
<note n="0936013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936013">蜜＝密【三】【甲】</note>
<note n="0936014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936014">〔次〕－【三】，〔次於〕－【甲】</note>
<note n="0936015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936015">其＝眞【三】【甲】</note>
<note n="0936016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936016">〔一〕－【三】【甲】</note>
<note n="0936017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936017">唯＝惟【明】</note>
<note n="0936018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936018">裨＝俾【宋】</note>
<note n="0936019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0936019">〔大〕－【明】</note>
<note n="0937001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937001">他＝陀【甲】</note>
<note n="0937002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937002">生＝上【明】</note>
<note n="0937003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937003">相於無中＝於無相故【三】【甲】</note>
<note n="0937004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937004">相＝故【三】【甲】</note>
<note n="0937005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937005">憧＝幢【三】</note>
<note n="0937006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937006">二＝一【元】【明】</note>
<note n="0937007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937007">心＝於【三】【甲】</note>
<note n="0937008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937008">由＝猶【三】</note>
<note n="0937009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0937009">住＝空【甲】</note>
<note n="0938001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0938001">〔能〕－【三】【甲】</note>
<note n="0938002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0938002">讚＝計【三】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>